Tavsiyeler

Japonca Cümle İçindeki Parçacıklar Sonu Olan En Sık Cümle (2)

Japonca Cümle İçindeki Parçacıklar Sonu Olan En Sık Cümle (2)



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Japonca'da bir cümlenin sonuna eklenen birçok parçacık var. Konuşmacının duygularını, şüphe, vurgu, dikkat, tereddüt, merak, hayranlık vb. İfade ederler. Bazı cümle biten parçacıklar erkek veya kadın konuşmasını birbirinden ayırır. Birçoğu kolayca çevirmiyor. "Cümle Hazırlayan Parçacıklar (1)" için buraya tıklayın.

Ortak Bitiş Parçacıklar

Yok hayır

(1) Bir açıklama veya duygusal vurguyu gösterir. Gayri resmi bir durumda sadece kadınlar veya çocuklar tarafından kullanılır.

  • Kore Jibunde Tsukutta No.
    これ自分で作ったの。
    Bunu kendim yaptım.
  • Onaka ga itai no.
    おなかが痛いの。
    Karnım ağrıyor.

(2) Bir soruyu cümle haline getirir (artan tonlama ile). Resmi olmayan sürüm "~ no desu ka (~ の で す か version".

  • Ashita konai hayır mı?
    明日来ないの?
    Yarın gelmeyecek misin
  • Doushita hayır?
    どうしたの?
    Senin sorunun ne?

Sa

Cümleyi vurgular. Çoğunlukla erkekler tarafından kullanılır.

  • Sonna koto wa wakatteiru sa.
    そんなことは分かっているさ。
    Kesinlikle böyle bir şey biliyorum.
  • Hajime kara umaku dekinai hayır wa atarimae sa.
    始めからうまくできないのは当たり前さ。
    İlk başladığınızda iyi yapamayacağınız doğaldır (gerçekten).

WA

Sadece kadınlar tarafından kullanılır. Hem empatik bir fonksiyona hem de yumuşatıcı bir etkiye sahip olabilir.

  • Watashi ga suru wa.
    わたしがするわ。
    Yaparım.
  • Sensei ni kiita hou ga ii çok güzeldi.
    先生に聞いたほうがいいと思うわ。
    Bence öğretmene sormak daha iyi olur.

Yo

(1) Bir komutu vurgular.

  • Benkyou shinasai yo!
    勉強しなさいよ!
    Ders çalışma!
  • Okoranaide yo!
    怒らないでよ!
    Bana çok kızma!

(2) Özellikle konuşmacı yeni bir bilgi verdiğinde yararlı, orta derecede vurguyu belirtir.

  • Ano eiga wa sugoku yokatta yo.
    あの映画はすごく良かったよ。
    Bu film çok güzeldi.
  • Kare wa tabako o suwanai yo.
    彼は煙草を吸わないよ。
    Sigara içmiyor, biliyorsun.

Ze

Bir anlaşma ortaya çıkarır. Sadece meslektaşları arasında gündelik konuşmalar yapan erkekler tarafından veya sosyal statüsü konuşmacının altında olanlarla kullanılır.

  • Nomi ni ikou ze.
    飲みに行こうぜ。
    Hadi bir şeyler içelim!

Zo

Birinin fikrini veya yargısını vurgular. Çoğunlukla erkekler tarafından kullanılır.

  • Iku zo.
    行くぞ。
    Gidiyorum!
  • Kore wa omoi zo.
    これは重いぞ。
    Bu ağır, sana söylüyorum.