İlginç

Yerel dil)

Yerel dil)


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

argo Belirli bir grubun, mesleğin, bölgenin veya ülkenin dili, özellikle resmi olarak yazılmış olmaktan ziyade konuşulan dildir.

Sosyodilbilimin 1960'larda yükselişinden bu yana, İngilizce konuşmanın yerel biçimlerine ilgi hızla gelişti. R.L. Trask'in belirttiği gibi, yerel formlar "artık standart çeşitler olarak çalışmaya değer her bit olarak görülüyor" (Dil ve Dilbilim: Temel Kavramlar, 2007).

Örnekler ve Gözlemler

  • "On dördüncü yüzyılın ortalarında, İngilizce devlet, hukuk ve edebiyat için uygun bir dil olarak kabul edilmeye başlandı. argo1300'lerde kutsal yazı ve teoloji iletişim aracı olarak uygunluğu üzerine bir tartışma başladı. ”
    (Judy Ann Ford, John Mirk'ün Şenliği. DS Brewer, 2006)
  • “Elizabethler bir zamanlar ve tüm sanatsal gücünü keşfetti. argo Yerli yazarları, klasik dillerin ve klasiklerin büyük ölçüde sorumlu olduğu sakat bir aşağılık duygusundan kurtarmıştı. ”
    (Richard Foster Jones, İngiliz Dilinin Zaferi. Stanford Üniversitesi Yayınları, 1953)
  • “BCP Ortak Dua Kitabı Latince'deki kutlamalara izin verdi… ancak ibadetin normalde“ insanlardan anladığı bir dilde ”yapılmasını gerekli kıldı. argo ayin, Roma Katoliklerinin 400 yıl daha beklemek zorunda kaldıkları bir reformdu. "
    (Alan Wilson, "Ortak Dua Kitabı, Bölüm 1: Bir İngiliz Ragbag." Gardiyan, 23 Ağustos 2010

Yazma Üzerine Yazarlar: Verniküler Kullanımı

  • "Mark Twain… bölgesel unsurları değiştirdi argo Bu nedenle, eşsiz bir Amerikan edebi ifadesinin bir aracı haline getirildi ve böylece bize esasen Amerikalı olanı nasıl anlatacağımızı öğretti. Çünkü yerel süreç, ulusal kimliğimizi kurmanın ve keşfetmenin bir yoludur. ”(Ralph Ellison, Bölgeye Gitmek. Rastgele Ev, 1986)
  • “Amerikalı yazarlar… argo aklı bilinçli düzeyde yansıtıyordu. Yeni melodik dil, yazarı dili şekillendirdiğinden daha fazla biçimlendirdi. ”(Wright Morris, Kurgu hakkında. Harper, 1975)
  • "Az ya da çok okuryazar söz dizimimin kadifemsi düzgünlüğünü, birkaç ani bar odası sözüyle böldüğümde argoBu, gözleri tamamen açık ve zihin rahat ama özenli bir şekilde yapılır. ”(Raymond Chandler, Edward Weeks'e mektup, 18 Ocak 1948)
  • “Ben her zaman kitapları karakterlere daha da yaklaştırmak istedim - kendimden, anlatıcıdan olabildiğince çıkarmak için. Ve bunu yapmanın yollarından biri karakterlerin kullandığı dili kullanmaktır. aslında kullanmak, kullanmak argove dilbilgisini görmezlikten gelmemek, biçimini, bükülmesini, bükmesini, böylece okuduğunu değil, duyduğunu hissedebiliyorsun. ”(Roddy Doyle, alıntı Caramine White Roddy Doyle okuma. Syracuse Üniversitesi Yayınları, 2001

İki Yazma Dünyası

  • “Gündüz ve gece saatlerinde pek çok insanın meşgul olduğu, internette e-posta gönderme, tweetleme ve bloglama yapan yeni bir yazma dünyası var. Öğrenciler, Facebook'ta arkadaşlarına yazdıkları argoyu kullanarak konuşkan e-postalar göndererek profesörlerini şaşırtıyor. bu yeni dünyada bir tür 'ekrana konuşma', gerçekten de birçok insan, özellikle 'okur yazar', bu yazıyı düşünmeyin. olmak yazı. 'Email? Bu yazı değil! Aslında insanlar her gün yazı yazıyor argo günlüklerde konuşulan dil, günlük kişisel mektuplar, manav listeleri ve onların duygularını ya da düşüncelerini ortaya çıkarmak için keşif musingleri…
  • “Yani bir yazım dünyasında, insanlar ekran veya sayfa üzerinde konuşmakta özgürseler; diğerlerinde, insanlar sayfadaki konuşmalardan kaçınmak için baskı hissediyorlar. Ben de tüm kötü yazılara dikkat çeken okuryazar yorumcu korosuna katılmayacağım e-posta dünyası ve web dünyasında yazma ile ilgili sorunlar görüyorum her ikisi de dünyalar. şunu söylemek isterdim çoğu yazma okuryazarlık ya da 'e-yazma' ya da öğrencilerden, amatörlerden, iyi eğitimli insanlardan veya öğrenilmiş alimlerden gelip gelmediği çok iyi değildir. ”
    (Peter Elbow, Yöresel Bölüm: Konuşmanın yazıya getirdiği şey. Oxford Üniversitesi Basın, 2012)

Yeni Dilimli

  • ​​"Öncülleri gibi, yeniargo demokratik bir dürtü, kibir ve edebi havanın panzehirini temsil eder. Arkadaş canlısı, tanıdık. Ancak her iki anlamda da tanıdık. Yeni yerel dil kendiliğindenliği taklit ediyor ancak prova edilmiş sesler. Müşterilerine, 'Siz aileniz' diyen zincir restoran gibi, franchise bir havası vardır.
    “Kısmen bu sadece bir klişe meselesi. Bazı yazarlar, 'bildiklerini' veya 'ne olduğunu biliyor musun?' Gibi arkadaşça ifadelerle nesirlerini rahatlatmaya çalışıyorlar. Ya da 'um', 'um, hel-lo?' Da olduğu gibi…
    “Yeni yerel yazar araştırıldı, içtenlikle samimi. İronik, ironik, hatta samimi olsa bile samimi. Diğer amaçları ne olursa olsun, böyle bir nesrin ilk amacı, bir kutlamadır. 'Sen' kelimesini agresif bir şekilde kullanıyor - 'düşündüğünüze bahse girersiniz' - ve 'sen' yokken bile, ima edilir. Yazar sevimli olmak için çok çalışır. ”
    (Tracy Kidder ve Richard Todd, İyi Nesir: Kurgu Dışı Sanat. Rastgele Ev, 2013)

Yöresel Retorik

  • "Anlatıları argo söylem, aksi takdirde mevcut olmayan kamuoyu ölçüsünde kesin bir doğruluk sağlayabilir. Liderler bu görüşleri duyup ciddiye aldılarsa, kamu söyleminin kalitesi olumlu yönde değişebilir. İnsanların kaygılarını ve neden onları tuttuklarını anlamak, liderlere yardım etme sözü veriyor iletişim kurmak toplumun aktif üyeleri ile değil manipulasyon onları. "(Gerard A. Hauser, Yöresel Sesler: Kamusal ve Kamusal Alanların Retorik. Üniv. Güney Carolina Yayınları, 1999)

Yöresellerin Hafif Tarafı

  • “Edward Kean bir keresinde, en iyi karakterlerden biri olan 'cowabunga' kelimesini (aslen 'k' ile yazıldığından)“ Thaban Thudthud ”un selamlaması olarak nitelendirdiğini söyledi. Howdy Doody Gösterisi. Kelime Amerikanın bir parçası haline geldi argoçizgi film karakteri Bart Simpson ve suçla savaşan Teenage Mutant Ninja Turtles tarafından kullanıldı. "(Dennis Hevesi," Edward Howe, 'Howdy Doody' Yazarı, Edward 85 'de Öldü. " New York Times, 24 Ağustos 2010)

Telaffuz: ver-NAK-ye-ler

etimoloji
Latince, "yerli"